this post was submitted on 01 Oct 2024
802 points (98.1% liked)

Microblog Memes

10018 readers
2259 users here now

A place to share screenshots of Microblog posts, whether from Mastodon, tumblr, ~~Twitter~~ X, KBin, Threads or elsewhere.

Created as an evolution of White People Twitter and other tweet-capture subreddits.

Rules:

  1. Please put at least one word relevant to the post in the post title.
  2. Be nice.
  3. No advertising, brand promotion or guerilla marketing.
  4. Posters are encouraged to link to the toot or tweet etc in the description of posts.

Related communities:

founded 2 years ago
MODERATORS
 
top 50 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] Elgenzay@lemmy.ml 113 points 1 year ago (1 children)
[–] mugthol@lemmy.blahaj.zone 26 points 1 year ago (2 children)

That's not even the dutch flag

[–] Hadriscus@lemm.ee 10 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (2 children)

but it is ? right ? colors a bit pale, but... I think it is

[–] Nejo@sh.itjust.works 45 points 1 year ago

The lighter colours means it's the Luxembourg flag.

[–] Viking_Hippie@lemmy.world 14 points 1 year ago (1 children)

Yup, unless Wikipedia is lying:

[–] callyral@pawb.social 12 points 1 year ago (1 children)

That is the flag of the Netherlands. This is the flag of Luxembourg:

load more comments (1 replies)
[–] Opisek@lemmy.world 5 points 1 year ago

Not enough carrots.

[–] noodlejetski@lemm.ee 95 points 1 year ago (1 children)
[–] PumaStoleMyBluff@lemmy.world 8 points 1 year ago

Honestly a great comeback for someone who gets called daddy against their will lol

[–] Annoyed_Crabby@monyet.cc 82 points 1 year ago (2 children)

Tbf, there's nothing serious about the sentence "spank me daddy".

[–] pastermil@sh.itjust.works 18 points 1 year ago

Fair enough.

[–] GetOffMyLan@programming.dev 15 points 1 year ago

Uhh depends on the context

[–] Redredme@lemmy.world 45 points 1 year ago (5 children)

I still find it weird that the word daddy, you know, the word you lovingly use as a child for your father also has a very sexual other use.

I dont know what you guys do or did with your dad when you where little but this is just beyond crazy.

Or does the entire US population has oudipus complex?

[–] Hadriscus@lemm.ee 28 points 1 year ago (4 children)

I take it you've never broken both your arms

[–] Viking_Hippie@lemmy.world 11 points 1 year ago

What are you doing, step-Hadriscus?

load more comments (3 replies)
[–] bestagon@lemmy.world 18 points 1 year ago

It’s not just a US thing

[–] Jimbo@yiffit.net 15 points 1 year ago (1 children)

Too many people had absent fathers probably

[–] Lemminary@lemmy.world 11 points 1 year ago (1 children)
load more comments (1 replies)
[–] socsa@piefed.social 14 points 1 year ago

We are all collectively trolling the prudes

[–] shneancy@lemmy.world 13 points 1 year ago (1 children)

"Daddy" somehow made its way out of the DD/lg or DD/lb kink all the way into vanilla sex world, somehow. I have idea how it did that but yeah, it used to be contained within a specific, semi-popular kink

load more comments (1 replies)
[–] Vinny_93@lemmy.world 41 points 1 year ago (3 children)

Actually the proper term is 'billenkoek'

[–] watersnipje@lemmy.blahaj.zone 8 points 1 year ago

Right? They totally missed the actual insane part. And this is a word that Dutch people really use.

[–] Akasazh@feddit.nl 7 points 1 year ago

Which translates to 'buttocks biscuits' literally

[–] thefartographer@lemm.ee 7 points 1 year ago (2 children)

You're thinking of Bill and Richard, the time-traveling rockers. Wait, that's Bill and Ted... What's Bill and cock?

[–] Viking_Hippie@lemmy.world 13 points 1 year ago

What's Bill and cock?

They're from the porn parody: Bill And Cock's Excellent Ass Venture

[–] pastermil@sh.itjust.works 7 points 1 year ago

Bill & Cook would be a better way to pronounce it.

[–] dustyData@lemmy.world 38 points 1 year ago (2 children)

We all know Dutch isn't real, it's a prank played by the Dutch people on the rest of the world.

[–] Psythik@lemmy.world 24 points 1 year ago (1 children)

It's so obvious too that it's a fake language because they all speak English.

[–] omgarm@feddit.nl 7 points 1 year ago (1 children)

We will still give you forms in our made up language. It's hilarious.

[–] Buddahriffic@lemmy.world 5 points 1 year ago

All languages are made up.

[–] callyral@pawb.social 5 points 1 year ago

I prefer to learn languages actually used by nations worldwide, like Klingon or toki pona

[–] Nuke_the_whales@lemmy.world 37 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (5 children)

Dutch words in general are insane. My favorite is Schildpad=turtle. Which literally means "shield Toad"

[–] JASN_DE@lemmy.world 52 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (4 children)

Exact same usage in German: Schildkröte.

But its not like the English language doesn't do the exact same thing.

Most languages: Ananas

English: pineapple

[–] dafo@lemmy.world 25 points 1 year ago (3 children)

Same in Swedish, "sköldpadda". Literally shield toad.

[–] umbraroze@lemmy.world 10 points 1 year ago

Gets even weirder in Finnish, because it's "kilpikonna". Someone in ye olde times just straight up translated the Swedish name. Got none of the Indo-European roots in sight, but it still makes sense. Vaguely toady creature that has shields!

(Only problem are the homonyms. "kilpi" also means registration plate, and "konna" also means "villain, thief". So every time some random person goes around nicking plates off cars, the journalists think they are very clever again, even when the joke has been made before numerous times. Poor turtles! They don't deserve this!)

load more comments (2 replies)
load more comments (3 replies)
[–] beansbeansbeans@lemmy.world 22 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (3 children)

Dutch is so whimsical. I personally giggle at winkelwagen. Winkel = shop, wagen = cart. Also, love that they say helaas pindakaas, meaning "that's too bad", but if literally translated means "unfortunately, peanut butter."

[–] prettybunnys@sh.itjust.works 14 points 1 year ago

Uh oh, spaghettios

[–] pirat@lemmy.world 5 points 1 year ago (3 children)

Pindakaas literally translates to peanut cheese. IIRC someone trademark protected the word meaning peanut butter, thereby forcing everyone else to call it kaas (cheese) instead?!

load more comments (3 replies)
load more comments (1 replies)
[–] thelsim@sh.itjust.works 5 points 1 year ago (2 children)

Something I like about the language is the homonyms.
Like pad means both toad and path, but then you have a voetpad (foot path/ foot toad), fietspad(cycling path/ bicycle toad) or a zebrapad (zebra crossing/ zebra toad).

The latter ones don’t exist, just to be clear :)

load more comments (2 replies)
[–] M137@lemmy.world 5 points 1 year ago

It's the same in many other languages, it's not a good example of Dutch being silly.

load more comments (1 replies)

I see the Scots Wikipedia guy has found a new way to pass the time.

[–] pseudo@jlai.lu 26 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

Are you kidding. I love this!
Every time I see a dutch sentence I got a bigger and bigger feeling that it is the german language with the poetry of a romance one. chef's kiss

[–] dharmacurious@slrpnk.net 20 points 1 year ago (1 children)

Had to go to translator and confirm this one.

Damn. Wow.

[–] dafo@lemmy.world 15 points 1 year ago (1 children)

Tbf, I think it's translated to "give me a clap papa". But I'm basing that on interpolation as a swede

load more comments (1 replies)
[–] manucode@infosec.pub 17 points 1 year ago
[–] Honytawk@lemmy.zip 15 points 1 year ago (3 children)

This translation is off. The Dutch translation is too nice compared to what the English is trying to convey.

Translating it back it would mean "Hit me dad"

A more literal Dutch translation of the first sentence would be "Geef me kletsen pappie"

[–] NikkiDimes@lemmy.world 7 points 1 year ago

Oh man, that's so much more serious

load more comments (2 replies)
[–] MadBob@feddit.nl 13 points 1 year ago

Alternative caption: Google Translate is not a serious translator.

load more comments
view more: next ›