this post was submitted on 04 Oct 2025
12 points (92.9% liked)
Germany - Deutschland, but in English
684 readers
1 users here now
The place to talk/ask about stuff in Germany in English.
No sock puppet discussions. (Accounts younger than 7 days which suddenly spawn in a discussion and all push the same agenda)
Please use sources for facts in discussions.
Wiki: https://lemmygermany.github.io/wiki/
Many thanks to @Vittelius@feddit.de for creating this!
founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
"Моя родина остаётся немецкой" ist ja der Witz schlechthin. Vor allem – ist das nicht ein doppelter Witz, weil es "немецкая" heißen müsste? Mein Russisch ist ziemlich eingerostet, nicht dass es jemals was getaugt hätte...
Ooops, sorry, I didn't notice the post is in English:
"Моя родина остаётся немецкой" is a joke. Probably a double joke: shouldn't it be "немецкая"? My Russian is rusty - not that it was ever good to begin with.
This is actually grammatically correct sentence. However i never saw such kind of adjectives (немецкой/deutsch) applied to the word родина/Heimat in russian. Looks out of place. Can't imagine native speaker using such phrasing.
My Russian is non-existent... but yeah. Self-reflection isn't their strong suit.