this post was submitted on 11 Jul 2025
1337 points (99.4% liked)
Science Memes
15729 readers
3370 users here now
Welcome to c/science_memes @ Mander.xyz!
A place for majestic STEMLORD peacocking, as well as memes about the realities of working in a lab.
Rules
- Don't throw mud. Behave like an intellectual and remember the human.
- Keep it rooted (on topic).
- No spam.
- Infographics welcome, get schooled.
This is a science community. We use the Dawkins definition of meme.
Research Committee
Other Mander Communities
Science and Research
Biology and Life Sciences
- !abiogenesis@mander.xyz
- !animal-behavior@mander.xyz
- !anthropology@mander.xyz
- !arachnology@mander.xyz
- !balconygardening@slrpnk.net
- !biodiversity@mander.xyz
- !biology@mander.xyz
- !biophysics@mander.xyz
- !botany@mander.xyz
- !ecology@mander.xyz
- !entomology@mander.xyz
- !fermentation@mander.xyz
- !herpetology@mander.xyz
- !houseplants@mander.xyz
- !medicine@mander.xyz
- !microscopy@mander.xyz
- !mycology@mander.xyz
- !nudibranchs@mander.xyz
- !nutrition@mander.xyz
- !palaeoecology@mander.xyz
- !palaeontology@mander.xyz
- !photosynthesis@mander.xyz
- !plantid@mander.xyz
- !plants@mander.xyz
- !reptiles and amphibians@mander.xyz
Physical Sciences
- !astronomy@mander.xyz
- !chemistry@mander.xyz
- !earthscience@mander.xyz
- !geography@mander.xyz
- !geospatial@mander.xyz
- !nuclear@mander.xyz
- !physics@mander.xyz
- !quantum-computing@mander.xyz
- !spectroscopy@mander.xyz
Humanities and Social Sciences
Practical and Applied Sciences
- !exercise-and sports-science@mander.xyz
- !gardening@mander.xyz
- !self sufficiency@mander.xyz
- !soilscience@slrpnk.net
- !terrariums@mander.xyz
- !timelapse@mander.xyz
Memes
Miscellaneous
founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
The French name for weed could be translated to "bad/wrong grass"
I think this is something I might be too French-Canadian to understand, here we'd call it "pot" or perhaps "herbe", both of which don't translate to "bad grass".
Unless overseas "herbe" translates to weed. We use it pretty interchangeably with "gazon" (which just means grass)
"Mauvaises herbes" this is the word I was thinking about.
Erbaccia in Italian, bad/ugly grass