this post was submitted on 13 Feb 2025
11 points (86.7% liked)

Forum Libre

956 readers
24 users here now

Communautés principales de l'instance

Nous rejoindre sur Matrix: https://matrix.to/#/#jlai.lu:matrix.org

Une communauté pour discuter de tout et de rien:

Les mots d'ordre sont : respect et bienveillance.

Les discussions politiques sont déconseillées, et ont davantage leur place sur

Les règles de l'instance sont bien entendu d'application.

Fils hebdomadaires"

"Demandez-moi n'importe quoi"

Communautés détendues

Communautés liées:

Loisirs:

Vie Pratique:

Communautés d'actualité

Société:

Pays:

Communauté de secours:

founded 2 years ago
MODERATORS
 

Vu le titre, vous comprendrez que c'est modérément PSPLT, je met pas le flag car pas de nudité directe et média grand public

Nombre de partenaires, fréquence des rapports, importance du consentement, masturbation… La sexualité évolue, en même...

top 16 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] anindefinitearticle@sh.itjust.works 3 points 1 month ago* (last edited 1 month ago) (1 children)

Je préfère les mots au pénétration. Donnez-moi quelqu'un qui peut me parle à la petite morte.

[–] Snoopy@jlai.lu 3 points 1 month ago (1 children)

Morte, c'est une expression ? 😨

[–] vorpuni@jlai.lu 5 points 1 month ago (1 children)

La petite mort c'est un orgasme

[–] Snoopy@jlai.lu 3 points 1 month ago* (last edited 1 month ago) (2 children)

Merci, je connaissais pas, c'est bizarre d'associer un acte de plaisir, de vie à la mort 😨

[–] anindefinitearticle@sh.itjust.works 3 points 1 month ago (2 children)

Désolé. Il y a une décennie et demi depuis j'ai appris le français au lycée. C'est que j'y ai appris des autres élèves. C'est pas une idiome courant?

[–] CeJiDe@jlai.lu 5 points 1 month ago (1 children)

Ça existe mais ce n'est pas très courant

[–] Snoopy@jlai.lu 3 points 1 month ago (1 children)

Apparement si, je connaissais pas, je sais pas comment iels parlent au quotidien, je suis sourd :)

[–] anindefinitearticle@sh.itjust.works 3 points 1 month ago* (last edited 1 month ago) (1 children)

Et maintenant j'apprends quelquechose! Iels est un nouveau pronom sans genre. Merci. Je ne l'ai jamais vue en Floride.

Mais il y a quelquechose que je ne comprends pas: comment est-ce que ta surdité empêche savoir comment iels parlent au quotidien? Si on lit et écrit avec les autres, on s'expose au français courant, non?

Merci pour ta connaissance.

[–] Snoopy@jlai.lu 5 points 1 month ago (1 children)

Pas vraiment car l'écrit est différent du language parlé. Les entendants peuvent écouter des bribes de conversations, des podcasts, les gens dans le tram...zetes en permanence baigné dedans. Zavez aussi les intonation pour exprimer une question, une affirmation et vos émotions.

Moi non. J'ai pas accès à ce bain sonore autre que dans les films/vidéo soustitrés. Dans les lieux bruyants comme le resto, réunion famille, réunion travail, je suis seul. Donc je m'isole pour me sentir moins seul. Ça me fait moins mal. J'ai aussi une voix monotone, robotique. Et faut que je fasse un effort. Parfois je parle trop fort et c'est mal vu.

[–] anindefinitearticle@sh.itjust.works 3 points 1 month ago (1 children)

Merci beaucoup pour votre perspectif.

Même sans ce bain sonore, tu connais les contractions comme "zavez" et "zetes" qui j'ai eu besoin de recherche pour cette conversation. En lisant, écrivant, et parlant le français, tu as appris ces exemples de français courant et familière.

C'est claire à moi que tu t'expose à la lingue plus que moi, même si tu ne peux pas l'écouter.

Disant ça, être sourd semble difficile pas seulement de ton explication. J'espère que ma inexpérience te fait sentir moins seul et moins isolé.

Merci pour la conversation et la pratique.

[–] Snoopy@jlai.lu 3 points 1 month ago* (last edited 1 month ago) (1 children)

En fait, pour faire court, dans notre propre pays, nous sommes des étrangers. Les sourds qui maitrisent le français sont rares. :)

[–] anindefinitearticle@sh.itjust.works 3 points 1 month ago (1 children)

Je te crois!

Le plus difficile facette de français pour les étrangers propres est le connexion entre comment on épelle un mot et comment on le prononce. Sans écoutant, ça semble une tâche ardue. Le prononciation français est très subtil, plus que les autres lingues.

[–] Snoopy@jlai.lu 2 points 1 month ago

J'aurais que c'est l'anglais pcq l'écrit ne correspond pas à sa prononciation 😅

[–] remi_pan@sh.itjust.works 3 points 1 month ago* (last edited 1 month ago)

Ça peut se comprendre si on voit l'orgasme comme quelque chose d'intense, de brutal, qui marque une fin. Je me demande de quand date cette expression, ça fleure le 17ème...

[–] nicocool84@sh.itjust.works 2 points 1 month ago

Comment ça? On est pas obligés de faire dans le même ordre que les videos explicatives qu'on trouve sur le net, avec arrosage à la fin?