this post was submitted on 06 Jun 2025
156 points (97.0% liked)

TenForward: Where Every Vulcan Knows Your Name

5167 readers
552 users here now

/c/TenForward: Your home-away-from-home for all things Star Trek!

Re-route power to the shields, emit a tachyon pulse through the deflector, and post all the nonsense you want. Within reason of course.

~ 1. No bigotry. This is a Star Trek community. Remember that diversity and coexistence are Star Trek values. Any post/comments that are racist, anti-LGBT, or generally "othering" of a group will result in removal/ban.

~ 2. Keep it civil. Disagreements will happen both on lore and preferences. That's okay! Just don't let it make you forget that the person you are talking to is also a person.

~ 3. Use spoiler tags. This applies to any episodes that have dropped within 3 months prior of your posting. After that it's free game.

~ 4. Keep it Trek related. This one is kind of a gimme but keep as on topic as possible.

~ 5. Keep posts to a limit. We all love Star Trek stuff but 3-4 posts in an hour is plenty enough.

~ 6. Try to not repost. Mistakes happen, we get it! But try to not repost anything from within the past 1-2 months.

~ 7. No General AI Art. Posts of simple AI art do not 'inspire jamaharon'

~ 8. No Political Upheaval. Political commentary is allowed, but please keep discussions civil. Read here for our community's expectations.

Fun will now commence.


Sister Communities:

!startrek@lemmy.world

!theorville@lemmy.world

!memes@lemmy.world

!tumblr@lemmy.world

!lemmyshitpost@lemmy.world

Want your community to be added to the sidebar? Just ask one of our mods!


Creator Resources:

Looking for a Star Trek screencap? (TrekCore)

Looking for the right Star Trek typeface/font for your meme? (Thank you @kellyaster for putting this together!)


founded 1 year ago
MODERATORS
 

DS9 s4e11 "Homefront"

top 32 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] Kolanaki@pawb.social 3 points 4 hours ago

"And she shat on a turtle!"

[–] klu9@piefed.social 2 points 4 hours ago (1 children)

Next: Bashir and Garak talking Polari.

[–] ummthatguy@lemmy.world 1 points 4 hours ago (1 children)

Much less familiar with that dialect, though parts of it are reminiscent of the droog speak in A Clockwork Orange.

[–] Dasus@lemmy.world 2 points 4 hours ago

"A Clockwork Orange", the novel, was published in 1962.

Polari: the language of gay oppression

Fifty years on from the decriminalisation of homosexuality, Professor Paul Baker and comedian Barry Cryer OBE explain the history of Polari, the language of gay men who were, mostly, working in the entertainment industry.

https://www.bbc.co.uk/programmes/p059qm4b

[–] m4xie@lemmy.ca 2 points 13 hours ago

I never knew "taking the Mick(ey)" came from Cockney rhyming slang!

[–] OpenStars@piefed.social 45 points 1 day ago (1 children)

img1

Bonus meme, with as few pixels as I can possibly get away with!

img2

[–] ummthatguy@lemmy.world 9 points 1 day ago (1 children)

Crammed in a few more for ya.

[–] OpenStars@piefed.social 23 points 1 day ago

No way, I want the lowest possible resolution!

img

W-w-wait, not like that!?!?

[–] Voroxpete@sh.itjust.works 31 points 1 day ago (2 children)

Credit for actually using rhyming slang correctly.

I can't count the number of times I see characters saying shit like "'Aving a bath" or "Gotta get back to the ol' trouble and strife." The whole fucking point is that you say the part that doesn't rhyme, while using the whole phrase as a mnemonic for the thing that it rhymes with. It's a code language designed for discussing crimes. It's not meant to be easily intelligible. If you're saying the rhyming part it becomes much too easy to work out.

[–] klu9@piefed.social 2 points 5 hours ago

What a cant!

Relax, I said cant.

[–] neidu3@sh.itjust.works 7 points 1 day ago

I used to work with a brit who sometimes said "having a bubble" for "having a laugh".

[–] ininewcrow@lemmy.ca 29 points 1 day ago* (last edited 1 day ago) (1 children)

Universal translator spontaneously catches fire

[–] ummthatguy@lemmy.world 15 points 1 day ago (1 children)
[–] ininewcrow@lemmy.ca 10 points 1 day ago

The computer .... just before the ship wide system malfunction destabilizes the warp core ...

[–] ShatnersBassoon@lemmy.world 16 points 1 day ago

As an English-type person I've only ever heard Gary as slang for shitter (as in bumhole, not toilet) but since the guy in question turned out to be a pedophile it's probably best to avoid that one completely these days...

[–] negativenull@lemmy.world 15 points 1 day ago (1 children)
[–] herrvogel@lemmy.world 1 points 1 hour ago

Oh. Dogs. Sure, I like dags. I like caravans more.

[–] SincerityIsCool@lemmy.ca 13 points 1 day ago (2 children)

Wouldn't the universal translator translate slang? I could see it standing down if people were already speaking the aame language, but Quark is probably speaking a Ferengi language, so the translator would be translating it to words that match the intended meaning

[–] Voroxpete@sh.itjust.works 25 points 1 day ago (2 children)

The universal translator is powered entirely by plot and absurdity. Hence why everything Quark says comes out in English, but anything said in Klingon is left untranslated. As for slang, again a definite "maybe" based on what's established in Darmok.

Basically, don't think about it too hard, none of it makes sense.

[–] FrChazzz@lemmus.org 2 points 14 hours ago

I’ve long held that the untranslated words are either the result of those words having entered into common universal vernacular that they don’t need to be translated OR they don’t have an equivalent English translation that’s not cumbersome. Like “targ” doesn’t need to be translated because a targ is a targ. Either everyone knows what that is or it would be super awkward for everyone to hear “dog-like possum creature thing with huge outward teeth,” every time a Klingon says the word “targ”

[–] SincerityIsCool@lemmy.ca 13 points 1 day ago (1 children)

It is definitely a nonsense machine.

However, I'd argue that the meme-language in Darmok is not the same as slang. Slang is functionally the same as regular language, with words having particular meanings. The whole point of Darmok is that their language doesn't work like that.

[–] Infynis@midwest.social 2 points 19 hours ago (1 children)

It could probably translate some slang, but this type is context-basef, like Tamarian. We could assume a Federation translator would know that context, but who knows what knowledge was lost in the 21st century?

[–] SincerityIsCool@lemmy.ca 2 points 17 hours ago

I might be misremembering, but I think the universal translator operates on a basis of reading "brain wave" ✨vibes✨ so it is more about intended meaning than disambiguation of denoted meaning by context, which is why I think it would pick the right word to translate even if the listener isn't familiar with the contextual nuances... The listener is never familiar with those linguistic nuances.

For Darmok to work you kinda just have to accept that there's something fundamental about word-denotative meaning based language and allegorical meaning. Of course it falls apart if you think to hard about the specifics 😂

[–] ininewcrow@lemmy.ca 12 points 1 day ago (1 children)

Lol .... this made me think of a dystopian universal translator in the Terran Universe

Where the translator takes anything negative you say or any protestation or any disagreement and just translates it all into plain language in a normal volume voice like 'I respectfully disagree' ... even as you are screaming and shouting

Even as they are carrying you away into the Agony Booth ... the translator just keeps speaking over your screaming and shouting ... 'I respectfully disagree'

[–] SincerityIsCool@lemmy.ca 7 points 1 day ago

Leave it to the Terrans to build censorship right in.

[–] NigelFrobisher@aussie.zone 5 points 1 day ago

I thought the Gary was your shitter, as in “Up the Gary”.

[–] ptz@dubvee.org 10 points 1 day ago (1 children)

Well done!

I still have tab open trying to teach myself enough cockney rhyming slang to do a "We're the Cockney Borg" meme.

[–] ummthatguy@lemmy.world 9 points 1 day ago (1 children)
[–] ptz@dubvee.org 8 points 1 day ago* (last edited 1 day ago) (1 children)

Oi, that's a Bob Hope resource right there China plate!

(Might need to work on my conjugation a bit, but that helps with the vocabulary lol)

[–] damdy@lemm.ee 5 points 14 hours ago (1 children)

You only say the first word. So china, not china plate.

Sometimes they go through several layers; arse is bottle and glass, bottle becomes Aristotle, which is shortened to Aris (which sounds kinda like arse anyway). Which gives you, "careful swee'art, 'e always goes fo' the Aris'."

[–] klu9@piefed.social 2 points 4 hours ago

"I lent 'im me finest tweed but never again. He tore up me 'Arris."

[–] cattywampas@lemm.ee 7 points 1 day ago

"...shat on a turtle!"