Dann hab ich alles richtig verstanden o7
Ja, "SPRICH" ... kommt mir von drüben sehr bekannt vor^^
Dann hab ich alles richtig verstanden o7
Ja, "SPRICH" ... kommt mir von drüben sehr bekannt vor^^
Danke dir, vielleicht hol ich mir dann mal einen davon :)
Quatsch, passt doch. Hätten die Reporter aber mal klarerstellen sollen.
Freitag und Samstag find ich beide gut, Sonntag nicht. Da die Kommentare erst über den Tag oder zwei Tage eintrudeln, sieht man viele davon nicht mehr am Wochenende, das wird dann eher zum Wochenstartfaden.
Hab ansonsten wie andere fleißig Twin Peaks auf arte geschaut, und seit Tagen wartet "A Mote in God's Eye" aufs Gelesenwerden.
Twin Peaks Staffel 1 habe ich noch zwanzig Minuten der letzten Folge!
Ich hab damals als Teenager Otherland gelesen, war begeistert. Sind andere Williams-Bücher auch so gelungen? (Und findet man die später auch noch gut? Hab seit vielen Jahren nicht mehr reingeschaut...)
Wollte schon zynisch über die Studienergebnisse spotten, weil sich offensichtlich bei den Gründen zum Essen gehen nix geändert hat, aber falls Social Media da wirklich mitverantwortlich ist, ist das ja tatsächlich was neues im Vergleich zu vor ein paar Jahr(zehnt)en.
Aber im Artikel ist das nur ein einzelnes Wortzitat von einem befragten Mensch, keine Aussage der Studiendurchführenden. Sowas lässt Journalist auch gerne mal im Artikel, weil junge Leute und Social Media so schön zusammenpasst.
Ich antworte vor allem auf deinen folgenden Punkt:
sich zu öffnen, englische Sprache zuzulassen und eine internationale Community zu werden
... der klingt, als argumentierst du auch für komplett englischsprachige Maimais. Falls es dir dagegen darum ging, dass jeder einzelne Kommentar auf Teufelkommraus kein angelsächsisches Wort enthalten darf, das kann natürlich einschränken, gerade, wenn man keinen Nerv für eine Zangendeutsch-Übersetzung hat. Da wäre ich für Toleranz - jeder muss halt selbst schauen, (Editiert:) ob es ihm wichtig ist. Mit diesem Vorwort:
In der Lassmich-Version von ich_iel bin ich zugegebenermaßen erst seit ein paar Tagen unterwegs, aber der Witz ist bei so vielem halt doch einfach diese gezwungene Übersetzung, selbst in jedem einzelnen Kommentar.
ABER: Komplett in normalem Deutsch verfasste Beiträge ohne Zangendeutsch gehen aber doch auch einfach, oder bekommt man hier dann Probleme? Und für englischsprachige ich_iel-Maimais gibt es doch https://lemmy.world/c/me_irl und noch mehrere andere englischsprachige Gemeinschaften. Ich bin mir auch ziemlich sicher, dass die meisten, die hier posten, auch in genau solchen englischsprachigen Gemeinschaften unterwegs sind. Ich bin es jedenfalls!
Bin selbst kein Bläulich-Schauer, HLI.
Tschuldigung an alle Bläulich-Ventilatoren!
He's referring to those:
What is selective high beam, and how does it work?
Seems like they even put them on cars nowadays, probably jacking up the prize for laptop buyers.
Technically correct, the best kind of correct.