These are kinda weird so I had to stop and think a bit. I think duolingo is just wrong.
Edit: edited a lot because I was confused.
A community for learning Finnish.
These are kinda weird so I had to stop and think a bit. I think duolingo is just wrong.
Edit: edited a lot because I was confused.
I was leaning towards Duolingo being incorrect as well. But in the past we had:
But silently #2 was changed to:
Minulla on poikaystävä.
However in this case we are talking about a single boyfriend, not the vastness of deep blue water.
"Minulla on poikaystävää" means "I have (some) boyfriend" in the same way as "I have (some) water" or "I have (some) sand".
"Minulla on poikaystävä" is "I have (a/the) boyfriend"
If it's a countable unit, use the basic form. Boyfriends can be counted, but water and sand can not.