this post was submitted on 08 Jan 2026
15 points (100.0% liked)
Was gucke und höre ich heute in der Mediathek?
819 readers
1 users here now
Postet sehens- und hörenswerten Content aus den Mediatheken!
- Suchmaschine für die öffentlich-rechtlichen Mediatheken
- Android App für die ÖR Mediatheken
- ATPlayer - Desktop Audiothek Player
- Infos zum Umgang mit .m3u8 Dateien
- ARD Audiothek
- WDR Hörspiele
- DLF Hörspiele und Features
Weitere Ressourcen:
Guckst/hörst Du auch hier:
founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
Ich hab grade gemerkt, dass die deutschen Untertitel hardcoded sind. Schade. Hätte nett werden können.
die laufzeit der deutschen und Originalfassung ist identisch, also könntest du per ffmpeg oder mkvtoolnix das Video der deutschen Fassung mit der Audiospur der englischen verbinden. Ist zwar bissl aufwendiger, gibt dafür aber genug anleitungen im internet
Lässt sich auch direkt beim Download regeln. Beispiel für die erste Folge:
Ich hab die Serie tatsächlich komplett im Regal stehen, aber ich hatte gehofft, die professionell erstellten Dateien der Mediathek wären womöglich besser optimiert, als das, was ich mit Laienwissen von Bluray gezogen hab. Aber danke :)
Mit fallen bei Mediathekvideos immer mal wieder Szenen auf mit Artefakten durch zu niedrige Bitraten-Obergrenze, das ist da wohl manchmal mehr auf Bandbreite optimiert als Qualität.
Die Blu-ray hat dann auch kein Arte Logo. ¯\_(ツ)_/¯
Joa, ist immer so ne Abwägungssache, ob mir das Vermeiden des Aufwands, an Dateien rumzuknoddeln, ein Senderlogo wert ist :)
In diesem Fall könnte man das Schlimmste von beiden Varianten vereinen, und mit rumgeknoddel noch das Senderlogo entfernen, da es links neben dem 4:3 Bild sitzt...
Das wäre dann aber mit einem Reencode verbunden. Außer man verwendet die Crop Funktion in VLC, dann werden die Balken links und rechts abgeschnitten (inkl. Senderlogo). Außer außer natürlich man ist ein Arte Ultra, dann ist das auch egal und man trägt das Logo mit Stolz.
Sehr richtig, ich hab ja nich grundsätzlich was dagegen, daran erinnert zu werden, wer mir freundlicherweise meine Unterhaltungsmedien zur Verfügung stellt. Die deutschen Zwangsuntertitel stören mich da schon deutlich mehr. Aber wie gesagt, alles halb so wild.
Erinnert an Zeiten, in denen die Englische Tonspur bei manchen DVDs nur mit Deutschen Zwangsuntertiteln geschaut werden konnte…